|
Психологическая культура Форумы левиртуального общения
|
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 03.02.2006 00:06 Заголовок сообщения: Иностранные языки, как поднять мотивацию? |
|
|
Преподаю итальянский язык. Взрослым серьёзным дядям и тётям. К каждому, кто ко мне приходит, отношусь, как к человеку, который знает, чего он хочет и за что платит мне деньги, и пытаюсь заниматься ИЗУЧЕНИЕМ ЯЗЫКА. Но. Примерно плюс-минус половина моих пац... ой, извините, клиентов готовы заниматься чем угодно, кроме учёбы. Рассказывают о своих собаках, о проблемах на работе, о том, как они учились в школе и им ставили 2 с плюсом по английскому. Пытаюсь зацепиться за этот "плюс" и вытянуть человека на конструктивное общение - т.е. занятие, ничего не получается. "Я не способна к иностранным языкам". Домашние задания не выполняются, ладно, делаем на уроке, тягомотно, но что поделаешь! "Нет времени" - Хорошо, пытаемся составить график и выкроить 15 мин в день на итальянский. Нулевой результат - "не могу заставить себя сесть за уроки". Такой вот детский сад! Предлагаю не терзать себя и меня итальянским, пойти в кружок бальных танцев или заняться вышиванием. "Нет, ну что Вы, я же хочу выучить итальянский!"
Предлагаю обратиться на курсы, где практикуют другую методику - гипноз, например, где нет домашних заданий. "Ну Вы же сами понимаете, что это всё несерьёзно, я же хочу заниматься языком как следует, выучить грамматику!"
У меня едет крыша.
Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь домкрат, поднимающий мотивацию у взрослых тётенек и дяденек, которые изъявляют желание через 3 месяца свободно говорить на языке, знать грамматику, не прилагая к этому никаких усилий!
Воспринимать таких клиентов просто, как источник дохода, мне уже неоднократно советовали, не могу, тошно настолько, что никаких денег уже не надо... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Дмитрий
Зарегистрирован: 12.05.2005 Сообщения: 3029 Откуда: Екатеринбург
|
Добавлено: 03.02.2006 07:18 Заголовок сообщения: |
|
|
Ой, нельзя, нельзя создать мотивацию у взрослого, если ему это нафиг не надо! Проверено неоднократно, причем с обеих сторон :)
>Рассказывают о своих собаках, о проблемах на работе, о том, как они учились в школе и им ставили 2 с плюсом по английскому.
Так это же замечательно! Только на первой же фразе - Don't speak Russian!, или как оно там на Вашем итальяно.
Как мне повезло этим летом, поехал поездом в Иркутск, не пожалел времени. Соседкой по купе была англичанка, отчаянно путешествующая в одиночестве. С языками у нее неплохо. Суахили, основы китайского, еще что-то. Но русского не было совсем. Это можно долго рассказывать, как и о чем мы с ней беседовали трое суток. При моем-то английском... И как я в языке подтянулся.
А про Берновскую игру "Смотрите, как я старался" писать не буду. Неинтересно. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Тики
Зарегистрирован: 07.10.2005 Сообщения: 1595 Откуда: Москва
|
Добавлено: 03.02.2006 23:17 Заголовок сообщения: |
|
|
Ой, это как раз вопрос. Хвалить? Не помогает. Заинтересовывать? Не помогает, пробовала. Ругать? Я ругать не люблю, поэтому - только если будут платить вдвое больше
В общем, никак. Или отбирать учеников "по мотивации", то есть от совершенно бесперспективных отказываться (не в плане способностей, а именно в плане желания и навыка учиться), то ли действительно переходить на "с этим человеком я зарабатываю деньги, вот могла б картошку продавать, на морозе стоять, а тут сижу в тепле, меняю свое время на деньги" (потому что удовольствия от безрезультатного обучения, конечно, мало).
Кстати, мы коллеги Только я уроки английского даю. А итальянский сама учу. С репетитором. С нуля. Но я вхожу в заинтересованную и способную половину |
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 03.02.2006 23:57 Заголовок сообщения: |
|
|
Тики пишет: | действительно переходить на "с этим человеком я зарабатываю деньги, вот могла б картошку продавать, на морозе стоять, а тут сижу в тепле, меняю свое время на деньги" (потому что удовольствия от безрезультатного обучения, конечно, мало).
Кстати, мы коллеги Только я уроки английского даю. А итальянский сама учу. С репетитором. С нуля. Но я вхожу в заинтересованную и способную половину |
(Эх, не хватает тут смайлика с рукопожатием...)
А безрезультатное обучение не только не приносит удовольствия, а более того, после таких уроков чувствуешь себя, как выжатый лимон, пляшешь перед клиентом на ушах, вываливаешь перед ним дочкины кубики с циферками, чтобы выучил числительные, потом разыгрываешь комедии в лицах, - не пронять ничем! Головой об стену.
Не понимать по-русски тоже пробовала, не помогает... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Тики
Зарегистрирован: 07.10.2005 Сообщения: 1595 Откуда: Москва
|
Добавлено: 04.02.2006 00:26 Заголовок сообщения: |
|
|
Чумандрыха пишет: |
(Эх, не хватает тут смайлика с рукопожатием...)
А безрезультатное обучение не только не приносит удовольствия, а более того, после таких уроков чувствуешь себя, как выжатый лимон, пляшешь перед клиентом на ушах, вываливаешь перед ним дочкины кубики с циферками, чтобы выучил числительные, потом разыгрываешь комедии в лицах, - не пронять ничем! Головой об стену.
Не понимать по-русски тоже пробовала, не помогает... |
Я вижу только один выход, если вы этих учеников все же оставить хотите. Не плясать, а монотонно долбить. Монотонно и занудно. И не ждать "высокого вдохновения", а тем более радости. Хотя - как не ждать-то, когда дело такое само по себе благодарное, учительство.
Одна моя знакомая учительница в таких случаях говорила "Два несделанных домашних задания - и я перестаю с Вами заниматься". Представляете, делали. У нее делали.
Конечно, с добровольной и радостной учебой это не сравнится, но может, хоть так? Выставить жесткие условия, а потом - не соответствуете - урок отменяется, и только если начинают умолять - соглашаться. Да, жестко, да, некрасиво... Если морковка не помогает, в дело вступает палка. Тем более что - они же сами хотят результатов и сами хотят заниматься Если для учеников условия окажутся слишком жесткими - не дети в школе, бросят А кто не бросит - будет работать.
Правда, если честно, сама этот метод не применяла. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 04.02.2006 01:02 Заголовок сообщения: |
|
|
Честно говоря, я тоже не терплю манипуляций и предпочитаю сразу в лицо сказать - ищите другого преподавателя.
НЕ получается в большинстве случаев настоять на выполнении домашнего задания. Кучи отмазок - "ну Вы ж понимаете, работа, бизнес, совещания, заседания... Но я всё сделаю!" Потом то же самое по кругу. Или задание формально выполняется, но таким образом, что хоть стой, хоть падай, не хватает красных чернил на все исправления. "Ну вот видите, я же неспособная!"
У меня уже зарождается некий спортивный интерес - всё-таки, что же с ними делать? Большинство этих людей курсируют от одного педагога к другому, все их отпихивают, почему же так происходит? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 04.02.2006 01:03 Заголовок сообщения: |
|
|
Недавно познакомилась с одним итальянцем (Тики, могу подкинуть адресок, если интересует практика), первый раз такого встречаю! Два года учит русский язык у себя в университете, приезжал стажироваться у нас в МГУ, он двух слов не может связать по-русски! Чума. При этом у него грамотный и совсем не примитивный итальянский (что в последнее время у них редко бывает), всё пытаюсь понять природу этого явления, всю жизнь я была убеждена в том, что если человек осилил свой родной язык, то что ему мешает выучить пару-тройку других? Как же он у нас в мозгах работает, этот механизм изучения языков?.. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Тики
Зарегистрирован: 07.10.2005 Сообщения: 1595 Откуда: Москва
|
Добавлено: 04.02.2006 14:04 Заголовок сообщения: |
|
|
Чумандрыха пишет: | Недавно познакомилась с одним итальянцем (Тики, могу подкинуть адресок, если интересует практика) |
К сожалению, бесполезно: он в Москве, я в Минске
А насчет "настоять не удается" - либо отсеивать, либо получать деньги за потраченное время (а не за результат, который, кстати, зависит от двоих). Внешняя мотивация всегда слабее внутренней. Вот если б человекам срочно в Италию ехать надо было б - усилий прилагали б больше. А так... Нет, Вы - ничего не сделаете. Умение учиться прививается (или не прививается) в детстве. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 04.02.2006 15:40 Заголовок сообщения: |
|
|
Тики пишет: | К сожалению, бесполезно: он в Москве, я в Минске |
Он не в Москве, он в Италии, мы с ним переписываемся по мылу
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 06.02.2006 14:42 Заголовок сообщения: |
|
|
Тики пишет: | Умение учиться прививается (или не прививается) в детстве. |
А как его прививать в детстве? Со своими детьми я даже и не пытаюсь прививать какие-либо умения в отношении изучения языков (может, я и неправа..), мне кажется, когда будет действительно нужно, человек выучит и за полгода, даже за два месяца если сильно прижмёт. Дети могут усвоить язык только в общении, а где его взять? Мой старший сын учит в школе немецкий и английский, оценки неплохие, большей частью пятёрки, но связать двух слов ни по-немецки, ни по-английски не может (кроме, разумеется, таких понятий, как "play", "game" и т.д.), но я уверена, что окажись мы в соответствующей языковой среде, быстро бы заговорил безо всяких занятий. Спросила как-то раз, не хотел бы он изучать итальянский, ответил "нет", вопрос был закрыт.
Если есть на форуме люди, изучающие языки, ау! Расскажите, пожалуйста, о своём опыте, какие у вас были/есть трудности, как складывались отношения с преподавателем, сильно ли мешал т.н. "перфекционизм" (одна из главных причин языкового барьера, я лично вначале страдала, считала, что лучше промолчать, чем сказать с ошибкой), какие способы нашли для запоминания лексики (у всех свои хитрости), как складывалось общение с иностранцами? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Сандор
Зарегистрирован: 20.10.2005 Сообщения: 386 Откуда: Москва
|
Добавлено: 07.02.2006 14:52 Заголовок сообщения: |
|
|
Чумандрыха пишет: | Если есть на форуме люди, изучающие языки, ау! Расскажите, пожалуйста, о своём опыте |
Я изучаю. Английский. Но очень стихийно.
Вообще английский я учил много лет. В школе. И в кружке в Дворце Пионеров. И еще в другом кружке. И никак не мог выучить. Нет, я, конечно, учил слова и правила, делал предписанные упражнения, на уроках был вовсе не в последних... вот только помогало это примерно как мертвому припарки. Лексика? Ну да... слова, естественно, заучивались, да... а потом столь же естественно забывались. Еще бы им не забываться, если они, за вычетом некоего базового набора, встречаются только в упражнениях. В общем, за уровень "без словаря ни прочесть, ни перевести" мне было ну никак не выйти.
А потом... никак не вспомню, сколько мне было тогда лет, но будем считать, что около 13-14. Друг притащил мне компьютерную игрушку. Интересную. Там было очень много диалогов. А слов я знал очень мало, а фраз понимал еще меньше, чем слов. И было у меня два варианта - либо сидеть с толстенным словарем на коленках, ежеминутно тыкая в паузу, и тоскливо водить пальцем по строчкам, либо - понимать так. Некоторое время я посидел со словарем, а потом с горя стал понимать так. По завершении игры я стал счастливым обладателем умения воспринимать общий смысл английского текста, зная только небольшую часть слов. Этому, хочу заметить, меня не смогли научить ни одни курсы - да никто и не пытался...
Но живую речь я все равно не понимал. До речи я добрался гораздо позже - благодаря любви к научной фантастике. Я вообще фантастикой зачитывался с детства, а фильмы.... А вот фильмов почти и не было. Но хотелось ужасно. Так что когда я обнаружил, что вполне современные фантастические фильмы и сериалы можно добывать в сети, я просто-таки обалдел. А придя в себя - начал качать, качать, и качать. Контраст, надо сказать, с доступной тогда синемой был просто потрясающий. Было одно "но". Почему-то никто не подумал о том, чтобы эти фильмы для меня перевести на русский. Пришлось опять понимать так, потому что вопрос о том, чтобы от просмотра отказаться - не вставал вообще. Результат - теперь я кино смотрю в основном на языке оригинала: оценил, сколько теряется при дубляже...
А потом я стал читать и книги на английском. Нет, техническую-то документацию на английском я читал давно и относительно свободно - это, кстати, у меня тоже как-то само собой, в процессе обучения основной специальности вышло... но художественная литература - это ведь совсем другое дело. И вы будете смеяться, но ее я тоже начал читать искючительно благодаря тому, что "приперло" - прочитал первые несколько книг из какой-то серии, а продолжений на русском нужно было ждать с год - а на английском я уже мог их скачать... и я их скачал. И прочел. Потому что год ждать было совершенно невозможно - я книгочей запойный. И пошло... сначала читал то, чего на русском было не достать, а потом и вовсе стал предпочитать чтение в оригинале, потому что переводы у нас, если честно, просто ужасные...
Единственное, чего мне не хватает - это устной практики. Боюсь, если я рот открою - то буду весьма напоминать правильностью построения фраз английского чукчу. Ну... стихийность обучения. Мне живые иностранцы редко попадаются. Хотя бывает.
Резюмируя... Тенденция, однако. На каждом новом витке изучение языка "сцеплялось" с одним из моих интересов, с занятием, от которого я получал удовольствие - и за счет этого вытягивалось на новый уровень. Обучение - ради вполне конкретной, осязаемой цели, и кроме того - обучение не "впрок", а подкрепляемое постоянной практикой, собственно, ради этой практики и затеянное. Нет, язык мне нравился и так - но одного этого было недостаточно. К примеру, эсперанто мне тоже понравился - но его я не доучил, забросил... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 08.02.2006 14:14 Заголовок сообщения: |
|
|
Сандор пишет: |
Вообще английский я учил много лет. В школе. И в кружке в Дворце Пионеров. И еще в другом кружке. И никак не мог выучить.
...я стал счастливым обладателем умения воспринимать общий смысл английского текста, зная только небольшую часть слов. Этому, хочу заметить, меня не смогли научить ни одни курсы - да никто и не пытался.. |
А как должны преподавать на курсах, чтобы действительно научить? Я тоже пытаюсь найти какие-то другие способы, кроме традиционных упражнений по грамматике. Я заметила только одну вещь, когда человек действительно хочет, он сам из меня вытаскивает информацию, а когда не очень, приходится впихивать и утрамбовывать, результат, как правило, не очень...
Главная проблема при изучении иностранных языков это отсутствие мотивации...
Последний раз редактировалось: Чумандрыха (15.02.2006 14:20), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
Сандор
Зарегистрирован: 20.10.2005 Сообщения: 386 Откуда: Москва
|
Добавлено: 09.02.2006 14:51 Заголовок сообщения: |
|
|
Чумандрыха пишет: | А как должны преподавать на курсах, чтобы действительн научить? |
Хороший вопрос. Хотел бы я знать на него ответ. Учитывая, что примеры обучения языку "под руководством" у меня в основном отрицательные, я хорошо знаю "как не надо", а вот "как надо" - могу ответить лишь теоретически. Но попробую.
На предмет обучения... с моей точки зрения, чем более занятия приближены к практике, причем именно к той практике, ради которой человек и учится - тем лучше. Если некий языковой базис уже имеется, то лучше всего помогает такое мини-погружение в языковую среду, когда о родном языке на уроке почти вспоминают. Я давно заметил по себе: наилучший эффект в освоении языка дают не длинные теоретические объяснения, а как раз книги и фильмы: они дают как бы набор языковых клише, паттернов, из которых и строится речь.
А вот насчет мотивации... Если взрослый дядя или тетя устраивает на ваших занятиях детский сад - почти наверняка такой человек относится к тем несчастливцам, которым наша лучшая в мире система образования еще в детстве оттоптала всякое желание и способность к обучению. И пусть школа и ВУЗ давно окончены - все равно: набившая оскомину необходимость учиться моментально затягивает его обратно в роль "насильно обучаемого ребенка"... и начинает такой ребеночек отчаянно нехотяйствовать. Отсюда, кстати, и идет "не могу заставить себя сесть за уроки" - ведь пытаясь себя заставить, он только глубже погружается в эту ролевую игру. Тот же эффект производит и принуждение, насильственное утрамбовывание знаний со стороны преподавателя... Соответственно - как угодно, но нужно страдальца из этой роли доставать. Сложно, конечно, и не всегда возможно... но основная цель такова: вытащить на свет Взрослого, Который Сам Отвечает За Себя, а Ребенку - дать чуток игры. Сделать так, чтобы занятия как можно меньше напоминали постылое школьное обучение. Делать акцент на той цели, ради достижения которой, собственно, человек и пришел учиться. Отдать, возможно, часть инициативы, позволить до некоторой степени самому ученику управлять обучением: к примеру, дать возможность самостоятельно выбрать, какие темы проходить в первую очередь, какая лексика нужна прежде всего. Даже если этот выбор будет не более чем иллюзией - все равно он даст возможность почувствовать себя активной, а не пассивной стороной: не тем, кого учат, а тем, кому помогают учиться. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Тики
Зарегистрирован: 07.10.2005 Сообщения: 1595 Откуда: Москва
|
Добавлено: 10.02.2006 01:13 Заголовок сообщения: |
|
|
Знаете, Чумандрыха, Сандор... учить человека, который не умеет и не хочет учиться - по душевным затратам равнозначно толканию самосвала голыми руками.
Учителя - не гипнотизеры, не волшебники, не психотерапевты. И если внутри человека стоит барьерчик - за час-полтора занятия фигвам его прошибешь. И даже если иногда нащупать переключатель "от надо к хочу" извне и удастся - делать это регулярно, со многими людьми, при ограниченном времени, да еще при этом что-то объяснять, следить за тем, что человек говорит, поправлять его ошибки, то есть делать свою непосредственную работу... Правило крановщика "Не подымать груз неизвестного веса". Так вот, мне этот вес известен, и для меня он слишком велик.
Воспитать человека, который будет уметь и любить учиться, я скорее всего смогу. Как-то так получилось, что культура учебы мне была подарена хорошая. Но вот привить ее взрослому человеку - вряд ли. Подсказать - да, где-то подтолкнуть - но выстроить новые отношения человека с учебой... Да если нет навыка самопреодоления, самодисциплинирования (САМО) - снаружи его не добавишь.
У меня был ученик, с которым лучшей политикой (если я хотела, чтобы он учился) было, наверное, стоять над ним с палкой. По крайней мере, полтора месяца развлекающих игр, предоставленя выбора "ты хочешь учить то или это" (а он не хотел ни то, ни то), "Я-сообщений" (повернулся ко мне спиной - "Леша, мне это не нравится"), вытаскивание его через "А слабо?", придумывание упражнений, во время которых он мог двигаться, "Крокодил" на английском (когда он изображал летучую мышку, вися на кольцах - у него в комнате шведская стенка была - я чуть не упала ), , настольные игры, сказки, все на английском, неругание за несделанные задания (Не сделал дома? Доделаем на уроке), одобрение каждой удачной попытки - да, результаты давали...
Мальчишка даже иногда увлекался, да, видно было, что иногда - ему нравилось. Но садиться и делать упражнения (даже в игровой форме) - все равно отказывался. Как намагниченная стрелка - возвращался к прежднему, хамовато-замученному образу действий. И я подумала, что капля камень точит, да прежде сама о камень разбивается. И что действительно - если я сосредоточусь на наличии знаний в его голове (а не сохранности его психики) - лучшей политикой будет жесткий контроль. Стоять с палкой. Я могла точно сказать, когда его родители ругали - он потом целый урок вел себя почти прилично Да только стоять с палкой над учеником я согласна только за ОЧЕНЬ большие деньги Ну не люблю я ругаться.
В общем, вывод - есть ДЕЛО, и есть ТОВАР. Изначально я хотела светло и чисто заниматься ДЕЛОМ - давать людям умение говорить, читать, писать на чистом, живом английском Причем так, чтобы это было обоюдоприятно. Но жизнь вносит коррективы. Потому что некоторым нужны не знания, а, скажем, помощь в получении отметок Или сдача экзамена. Который, опять же, тестирует не знания (умение говорить, понимать услышанное и прочитанное, писать разные виды текстов), а, скажем, способность запомнить тысячи грамматических нюансов, почти не используемых, и сделать тест с неживым английским. Или еще круче - для сдачи которого основное, что необходимо - хорошая оперативная память.
И тогда обучение действительно превращается в ТОВАР. Смотришь, что нужно "ученику", подстраиваешь уроки под достижение его цели. Получаешь деньги. А то, что живой язык в этом не участвует, и удовольствия от занятий мало - покупатель доволен, продавец получил честно заработанное... Так получается. Ой, уйду я из этого дела - если уж и тут товар, и там товар, а диплом у меня все равно переводческий... Для души учить - можно, делать источником дохода -не хочу. Потому придется подстраиваться под требования рынка, а душа у меня капризная - все ей чего-то светлого хочется и хорошего И поступаться любовью вот именно к учебе (и учиться, и учить мне было по большей части в радость) мне как-то особенно не хочется. |
|
Вернуться к началу |
|
|
kolokol
Зарегистрирован: 16.06.2005 Сообщения: 1538
|
Добавлено: 10.02.2006 12:46 Заголовок сообщения: |
|
|
Вы читали по психологическое айкидо? Я не знаю, можно ли применить его в преподавании (мне кажется можно) но если интересно у меня статья на эту тему есть. Могу переслать желающим. Не выкладываю, большая очень, а линка нет. Она мне пришла по рассылке Ольги Арефьевой. |
|
Вернуться к началу |
|
|
neti
Зарегистрирован: 27.01.2006 Сообщения: 7
|
Добавлено: 15.02.2006 14:04 Заголовок сообщения: |
|
|
Дмитрий пишет: | Ой, нельзя, нельзя создать мотивацию у взрослого, если ему это нафиг не надо! Проверено неоднократно, причем с обеих сторон
>Рассказывают о своих собаках, о проблемах на работе, о том, как они учились в школе и им ставили 2 с плюсом по английскому.
Так это же замечательно! Только на первой же фразе - Don't speak Russian!, или как оно там на Вашем итальяно.
|
Согласна абсолютно.
Учу язык на самом же языке. Это очень мотивирует - не иметь возможность говорить на своем языке. А поделиться-то хочется. Так что don't speak Russian! И строго соблюдайте правило. Вводите систему штрафов и прочее. _________________ Ржа есть железо, лжа - душу. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Esty
Зарегистрирован: 17.05.2005 Сообщения: 3383
|
Добавлено: 20.02.2006 04:47 Заголовок сообщения: |
|
|
Ну и запросы у вас - скзала база данных и повисла.
Первое, что пришло в голову - отправтиь каждую теть и каждого дядю на месяц-другой в итальянскую провинцию совершенно одного (одну)
Потом вспомнила, как часто я слышала что-то вроде: "Да мне и без французского хорошо", "О, если бы я еще полнимал на иврите", "Я очень плохо говорю по-английски" от вовсе не старых и вроде не умственно отсталых дядь и теть, которые 15 лет живут во Франции, Израиле, США...
Я бы вот ТАК не смогла, потому что не настолько интроверт, чтобы вовсе ни с кем не общаться. Иногда я даже очень хочу общаться! А как и с кем без языка???
Честно говоря, так и не поряла, как они столько лет обходятся... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Inna
Зарегистрирован: 08.05.2005 Сообщения: 555 Откуда: Москва
|
Добавлено: 21.02.2006 11:22 Заголовок сообщения: |
|
|
Чумандрыха, мне кажется, самое главное - это чтобы тем, кто изучает язык, было интересно. От преподавателя очень многое зависит, по себе знаю. Ваша задача - сделать так, чтобы люди на занятия к вам бежали. Мне, например, когда я ходила на курсы, очень нравилось читать книги в оригинале. И мотивация была - ну как же - интересно же узнать, чем дело кончилось. У меня проблем с домашними заданиями не было - просто в силу моей ответственности. А вообще - нудное это занятие - письменно переводить предложения. Как-то бы оживить этот процесс... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 21.02.2006 15:51 Заголовок сообщения: |
|
|
Inna пишет: | самое главное - это чтобы тем, кто изучает язык, было интересно. От преподавателя очень многое зависит, по себе знаю. Ваша задача - сделать так, чтобы люди на занятия к вам бежали. А вообще - нудное это занятие - письменно переводить предложения. Как-то бы оживить этот процесс... |
Вот я и спрашиваю - КАК?
Переводить предложения нудно, согласна, а чем это заменить, если нет фотографической памяти?
Когда человек хочет выучить, и честно без дураков выполняет все задания, язык выучивается в среднем примерно за полгода (плюс-минус пара месяцев). За год вполне возможно в общем и в целом освоить грамматику и уже читать неадаптироавнную литературу.
А вот когда не хочет, и надо пробивать броню из комплексов и школьных установок, караул... Я отплясываю на ушах, месяц (а то и больше) учим фразу "Как дела?" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Чумандрыха
Зарегистрирован: 30.01.2006 Сообщения: 44
|
Добавлено: 21.02.2006 16:02 Заголовок сообщения: |
|
|
Esty пишет: | Ну и запросы у вас - скзала база данных и повисла.
Первое, что пришло в голову - отправтиь каждую теть и каждого дядю на месяц-другой в итальянскую провинцию совершенно одного (одну)
Потом вспомнила, как часто я слышала что-то вроде: "Да мне и без французского хорошо", "О, если бы я еще полнимал на иврите", "Я очень плохо говорю по-английски" от вовсе не старых и вроде не умственно отсталых дядь и теть, которые 15 лет живут во Франции, Израиле, США...
|
а я слышала про одну пожилую пару, эмигрировавшую в Италию, милые и общительные старички, так вот, итальянский они так и не смогли толком освоить, говорят с ошибками и с акцентом, но и русский тоже подзабыли, тоже говорят с акцентом, мешают в своей речи русские и итальянские слова. Во как бывает... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Inna
Зарегистрирован: 08.05.2005 Сообщения: 555 Откуда: Москва
|
Добавлено: 21.02.2006 16:14 Заголовок сообщения: |
|
|
Насколько я понимаю есть разные методики изучения языка. В прошлом году на курсах французского нам предложили на выбор две методики: коммуникативную и традиционную. Все выбрали традиционную. Решили, что так знания будут более основательными. В результате я замучилась с переводами предложений. Сначала упражнения были маленькими, а к концу учебника в упражнении было уже около 100 предложений, времени уходило немеренно. Но адаптированную литературу довольно быстро смогла читать.
Но не хватало живости, на уроках мы не разговаривали. Но это как раз то, что полностью зависело от преподавателя. Не будешь же сам с собой разговаривать. Получались какие-то теоретические уроки.
А вообще ведь есть какие-то методики "с погружением", типа итальянский на итальянском. Может так интереснее учить. И эффект быстрый, люди начинают быстро понимать и говорить, хоть и не совсем правильно. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Esty
Зарегистрирован: 17.05.2005 Сообщения: 3383
|
Добавлено: 27.02.2006 05:20 Заголовок сообщения: |
|
|
Чумандрыха пишет: | Esty пишет: | Ну и запросы у вас - скзала база данных и повисла.
Первое, что пришло в голову - отправтиь каждую теть и каждого дядю на месяц-другой в итальянскую провинцию совершенно одного (одну)
Потом вспомнила, как часто я слышала что-то вроде: "Да мне и без французского хорошо", "О, если бы я еще полнимал на иврите", "Я очень плохо говорю по-английски" от вовсе не старых и вроде не умственно отсталых дядь и теть, которые 15 лет живут во Франции, Израиле, США...
|
а я слышала про одну пожилую пару, эмигрировавшую в Италию, милые и общительные старички, так вот, итальянский они так и не смогли толком освоить, говорят с ошибками и с акцентом, но и русский тоже подзабыли, тоже говорят с акцентом, мешают в своей речи русские и итальянские слова. Во как бывает... |
Конечно, разные есть люди... Мы говорили про молодых и умных, которые могут, но не хотят. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Esty
Зарегистрирован: 17.05.2005 Сообщения: 3383
|
Добавлено: 27.02.2006 05:24 Заголовок сообщения: |
|
|
Я вот вспомниал, что мне всегда нравилось читать стихи. Вполне подходящая мотивация - перевести хорошее стихотворение, а не текст "Тьери поссорился с Мари"
И лексикон у поэтов богатый
Еще некоторые преподаватели спевки устраивают. Хотя сами же говорят, что грамматику по песням не выучишь. Но ученикам нравится. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
У вас нет возможности начинать темы У вас нет возможности отвечать на сообщения У вас нет возможности редактировать свои сообщения У вас нет возможности удалять свои сообщения У вас нет возможности голосовать в опросах
|
|